ENVIOS GRATIS EN ARGENTINA A PARTIR DE LOS $5000

Eduard Valentí Fiol, Lucrecio Lucrecio
De rerum natura - De la naturaleza
Acantilado

Páginas: 608
Formato: 3.5x13x21
Precio: $ 7350.00
Peso: 0.73 kgs.
ISBN: 9788415689171

l poema filosófico De rerum natura, escrito hacia el año 50 a.C. por un romano llamado Tito Lucrecio Caro, es al mismo tiempo una de las obras más grandes de la antigüedad clásica y una de las más extrañas. Su grandeza poética parece haber sido reconocida de modo casi inmediato. El poeta Ovidio proclamó que «los versos del sublime Lucrecio» perdurarían mientras lo hiciese el mundo. Cicerón escribió que el poema era «no sólo rico en brillante ingenio, sino artísticamente elevado». Y Virgilio, aludiendo a Lucrecio en las Geórgicas, rindió cálido homenaje a un hombre que «consiguió hallar las causas de las cosas y que ha pisoteado todos los temores». El presente volumen reproduce la extraordinaria traducción de Eduard Valentí Fiol.

De rerum natura - De la naturaleza

$9.850 $8.950
De rerum natura - De la naturaleza $8.950
¡Genial! Tenés envío gratis
Envío gratis superando los $5.000
Entregas para el CP:

Envío gratis superando los $5.000

  • La Oriental Libros Gualeguay 362 2do piso, La Boca, CABA - Retiros de Lun. a Vie. de 10 a 16 (confirmar día y horario previamente a libreria@laorientallibros.com o mediante Whatsapp a 1151606159)

    Gratis

Eduard Valentí Fiol, Lucrecio Lucrecio
De rerum natura - De la naturaleza
Acantilado

Páginas: 608
Formato: 3.5x13x21
Precio: $ 7350.00
Peso: 0.73 kgs.
ISBN: 9788415689171

l poema filosófico De rerum natura, escrito hacia el año 50 a.C. por un romano llamado Tito Lucrecio Caro, es al mismo tiempo una de las obras más grandes de la antigüedad clásica y una de las más extrañas. Su grandeza poética parece haber sido reconocida de modo casi inmediato. El poeta Ovidio proclamó que «los versos del sublime Lucrecio» perdurarían mientras lo hiciese el mundo. Cicerón escribió que el poema era «no sólo rico en brillante ingenio, sino artísticamente elevado». Y Virgilio, aludiendo a Lucrecio en las Geórgicas, rindió cálido homenaje a un hombre que «consiguió hallar las causas de las cosas y que ha pisoteado todos los temores». El presente volumen reproduce la extraordinaria traducción de Eduard Valentí Fiol.