-10% CON TRANSFERENCIA / 3 CUOTAS SIN INTERÉS / ENVÍOS GRATIS A PARTIR DE LOS $35.000

Anónimo
Himno al templo Eninnu (cilindros A y B de Gudea)
Trotta

Páginas: 192
Formato: 1x14x23
Peso: 0.273 kgs.
ISBN: 9788481640823

La himnografía de los antiguos sumerios fue la primera manifestación literaria de la Historia centrada en ensalzar a la práctica totalidad de los dioses, a determinados templos e incluso a algunos reyes de reconocido prestigio. De todos los himnos sumerios llegados a nuestros días, el dedicado a celebrar la construcción del fabuloso templo Eninnu es, sin duda, el más importante y de alguna manera el clímax de la larga tradición de la vieja literatura sumeria. Fue redactado hacia el año 2140 a. C. a instancias de Gudea de Lagash, tal vez el gobernante más piadoso de toda Mesopotamia. El texto original se acompaña de traducción, comentario y notas.

Himno al templo Eninnu (cilindros A y B de Gudea)

$13.181,25
Himno al templo Eninnu (cilindros A y B de Gudea) $13.181,25
¡Genial! Tenés envío gratis
¡Agregá este producto y tenés envío gratis!
Envío gratis superando los $35.000
Entregas para el CP:

Envío gratis superando los $35.000 ¡Agregá este producto y tenés envío gratis!

  • Depósito para retiros Paraná 123 6to piso, CABA - Atención los días Lunes, Martes y Jueves de 10 a 14 hs.

    Gratis

Anónimo
Himno al templo Eninnu (cilindros A y B de Gudea)
Trotta

Páginas: 192
Formato: 1x14x23
Peso: 0.273 kgs.
ISBN: 9788481640823

La himnografía de los antiguos sumerios fue la primera manifestación literaria de la Historia centrada en ensalzar a la práctica totalidad de los dioses, a determinados templos e incluso a algunos reyes de reconocido prestigio. De todos los himnos sumerios llegados a nuestros días, el dedicado a celebrar la construcción del fabuloso templo Eninnu es, sin duda, el más importante y de alguna manera el clímax de la larga tradición de la vieja literatura sumeria. Fue redactado hacia el año 2140 a. C. a instancias de Gudea de Lagash, tal vez el gobernante más piadoso de toda Mesopotamia. El texto original se acompaña de traducción, comentario y notas.