3 CUOTAS SIN INTERÉS - ENVÍOS GRATIS A TODO EL PAÍS A PARTIR DE LOS $18.000

Reseña editorial

Considerada la primera novela moderna de la tradición literaria china, Jin Ping Mei es uno de los libros más celebrados y malditos de la cultura asiática. Su título juega con los nombres de tres de los personajes femeninos –Pan Jinlian, Li Ping’er y Pang Chunmei–, en torno a los cuales gira la acción de la novela. La mención más temprana de esta obra es de 1596 y se halla en una carta escrita por el famoso letrado Yuan Hongdao que dice: «Reclinado sobre la almohada, le he echado un vistazo, y sus páginas desprenden una bruma erótica». Fascinados con la lectura, los letrados hicieron circular diferentes capítulos manuscritos de la novela hasta su primera edición en 1617. Por supuesto, ningún autor quiso ver su nombre asociado a una novela tan erótica, satírica y descarnada, de modo que sólo conocemos el singular pseudónimo de quien la compuso: el Erudito de las Carcajadas de Lanling.

Compuesta por 100 capítulos, la historia continúa en este segundo volumen relatando las vicisitudes de Ximen Qing, sus esposas y demás personajes que lo rodean. Su irrefrenable ascenso social lo lleva ante la presencia del Emperador, pero sus triunfos políticos se ven ensombrecidos por los trágicos acontecimientos que se suceden en su residencia. De nuevo asistimos a un desaforado despliegue de lujo, corrupción, sexo, traiciones y violencia cuyas inevitables consecuencias se ciernen sobre las vidas de los protagonistas de la novela. Inédita hasta ahora en nuestra lengua, esta primera traducción del chino supone un hito en la recuperación de la novelística asiática, por ser la versión más completa en una lengua occidental que existe actualmente en el mundo.

Contiene 100 imágenes en blanco y negro.

 

Leé un fragmento

 

Clickeá aquí para ir al Tomo I

 

Título:  Jin Ping Mei  (Tomo II) - El erudito de las carcajadas de Lanling
Autor: El erudito de las carcajadas de Lanling
Editor/traductor/compilador: Alicia Relinque Eleta
Editorial: Atalanta
Colección: Memoria Mundi
Volumen: 61
Categoría Literatura
Género Novela
Idioma: Español
ISBN: 9788493846640
Lugar de edición: España
Año de edición: 2011
Páginas: 1620
Imágenes:
Tapa: Dura
Peso (kg):  1,20
Espesor (cm):  5,00
Ancho (cm): 14,00
Alto (cm): 22,00

 

Jin Ping Mei (Tomo II) - El erudito de las carcajadas de Lanling

$41.890
Jin Ping Mei (Tomo II) - El erudito de las carcajadas de Lanling $41.890
¡Genial! Tenés envío gratis
¡Agregá este producto y tenés envío gratis!
Envío gratis superando los $18.000
Entregas para el CP:

  • Depósito para retiros Paraná 123 6to piso, CABA - Atención los días Lunes, Martes y Jueves de 10 a 14 hs.

    Gratis

Reseña editorial

Considerada la primera novela moderna de la tradición literaria china, Jin Ping Mei es uno de los libros más celebrados y malditos de la cultura asiática. Su título juega con los nombres de tres de los personajes femeninos –Pan Jinlian, Li Ping’er y Pang Chunmei–, en torno a los cuales gira la acción de la novela. La mención más temprana de esta obra es de 1596 y se halla en una carta escrita por el famoso letrado Yuan Hongdao que dice: «Reclinado sobre la almohada, le he echado un vistazo, y sus páginas desprenden una bruma erótica». Fascinados con la lectura, los letrados hicieron circular diferentes capítulos manuscritos de la novela hasta su primera edición en 1617. Por supuesto, ningún autor quiso ver su nombre asociado a una novela tan erótica, satírica y descarnada, de modo que sólo conocemos el singular pseudónimo de quien la compuso: el Erudito de las Carcajadas de Lanling.

Compuesta por 100 capítulos, la historia continúa en este segundo volumen relatando las vicisitudes de Ximen Qing, sus esposas y demás personajes que lo rodean. Su irrefrenable ascenso social lo lleva ante la presencia del Emperador, pero sus triunfos políticos se ven ensombrecidos por los trágicos acontecimientos que se suceden en su residencia. De nuevo asistimos a un desaforado despliegue de lujo, corrupción, sexo, traiciones y violencia cuyas inevitables consecuencias se ciernen sobre las vidas de los protagonistas de la novela. Inédita hasta ahora en nuestra lengua, esta primera traducción del chino supone un hito en la recuperación de la novelística asiática, por ser la versión más completa en una lengua occidental que existe actualmente en el mundo.

Contiene 100 imágenes en blanco y negro.

 

Leé un fragmento

 

Clickeá aquí para ir al Tomo I

 

Título:  Jin Ping Mei  (Tomo II) - El erudito de las carcajadas de Lanling
Autor: El erudito de las carcajadas de Lanling
Editor/traductor/compilador: Alicia Relinque Eleta
Editorial: Atalanta
Colección: Memoria Mundi
Volumen: 61
Categoría Literatura
Género Novela
Idioma: Español
ISBN: 9788493846640
Lugar de edición: España
Año de edición: 2011
Páginas: 1620
Imágenes:
Tapa: Dura
Peso (kg):  1,20
Espesor (cm):  5,00
Ancho (cm): 14,00
Alto (cm): 22,00